Add localization resources.

This commit is contained in:
SET
2022-10-16 18:10:38 +02:00
parent b28fad3041
commit a38dd6fe21
7 changed files with 137 additions and 13 deletions

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
#!/bin/bash
if [ ! -x 0_getstrings.sh ]
then
echo "Wrong working directory. Please cd to the directory containing this script."
exit 0
fi
APPNAME=PMP7
SRC=../../
DOMAIN=fr
DEST=$DOMAIN/$APPNAME.po
[ ! -d $DOMAIN ] && mkdir $DOMAIN
[ -f $DEST ] && JOIN="-j"
[ -f $DEST ] && cp $DEST $DEST.bak-$(date +%F-%T)
xgettext --keyword=_ -d $DOMAIN $JOIN -o $DEST --c++ --from-code=UTF-8 $(find $SRC -maxdepth 1 -type f -name "*.cpp")
#xgettext --keyword=_ -d $DOMAIN -j -o $DEST --c++ --from-code=UTF-8 $(find $SRC -maxdepth 1 -type f -name "*.h")
exit 0

16
Resources/Lokalize/2_makemo.sh Executable file
View File

@@ -0,0 +1,16 @@
#!/bin/bash
if [ ! -x 2_makemo.sh ]
then
echo "Wrong working directory. Please cd to the directory containing this script."
exit 0
fi
APPNAME=PMP7
DOMAIN=fr
msgfmt $DOMAIN/$APPNAME.po -o $DOMAIN/$APPNAME.mo
# cp $DOMAIN/$APPNAME.mo /usr/local/share/locale/$DOMAIN/LC_MESSAGES/
exit 0

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Saleem EDAH-TALLY <set@nmset.info>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-16 17:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-16 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Saleem EDAH-TALLY <set@nmset.info>\n"
"Language-Team: French <>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
#: ../../main.cpp:33
msgid "Application signaled to exit."
msgstr "Fin d'application signalée."
#: ../../main.cpp:44
msgid "Print help messages."
msgstr "Afficher ceci."
#: ../../main.cpp:45
msgid "Media player : vlc, dragonplayer, xmms2..."
msgstr "Lecteur de media : vlc, dragonplayer, xmms2..."
#: ../../main.cpp:46
msgid "Show some messages on stdout, namely, signaled pedal codes."
msgstr ""
"Afficher quelques messages, en particulier, les codes émis par les pédales."
#: ../../main.cpp:47
msgid "Pedal code for <PLAY> - default : 4, unsigned."
msgstr "Code du pédalier pour <LECTURE> - défaut : 4, non signé."
#: ../../main.cpp:48
msgid "Pedal code for <FAST FORWARD> - default : 2, unsigned."
msgstr "Code du pédalier pour <AVANCE RAPIDE> - défaut : 2, non signé."
#: ../../main.cpp:49
msgid "Pedal code for <REWIND> - default : 1, unsigned."
msgstr "Code du pédalier pour <RETOUR ARRIÈRE> - défaut : 1, non signé."
#: ../../main.cpp:50
msgid ""
"Automatically rewind for n milliseconds when playback stops - default : "
"1500, unsigned."
msgstr ""
"Retour arrière automatique de n millisecondes à l'arrêt de la lecture -"
" défaut : 1500, non signé."
#: ../../main.cpp:71
msgid ""
"Declared pedal codes are inconsistent. A pedal code should identify a unique "
"action."
msgstr ""
"Les codes de pédaliers déclarés sont inconsistants. Un code de pédalier doit"
" déclencher une action unique."
#: ../../main.cpp:81 ../../main.cpp:87
msgid "Error : "
msgstr "Erreur : "
#: ../../main.cpp:124
msgid "Could not listen to pedal events."
msgstr "Ne peut écouter les pédaliers."

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
[General]
LangCode=fr_FR
MailingList=
ProjectID=PMP7-Lokalize
TargetLangCode=fr_FR