Add localization resources.
This commit is contained in:
71
Resources/Lokalize/fr/PMP7.po
Normal file
71
Resources/Lokalize/fr/PMP7.po
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Saleem EDAH-TALLY <set@nmset.info>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-16 17:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-16 18:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Saleem EDAH-TALLY <set@nmset.info>\n"
|
||||
"Language-Team: French <>\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:33
|
||||
msgid "Application signaled to exit."
|
||||
msgstr "Fin d'application signalée."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:44
|
||||
msgid "Print help messages."
|
||||
msgstr "Afficher ceci."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:45
|
||||
msgid "Media player : vlc, dragonplayer, xmms2..."
|
||||
msgstr "Lecteur de media : vlc, dragonplayer, xmms2..."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:46
|
||||
msgid "Show some messages on stdout, namely, signaled pedal codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afficher quelques messages, en particulier, les codes émis par les pédales."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:47
|
||||
msgid "Pedal code for <PLAY> - default : 4, unsigned."
|
||||
msgstr "Code du pédalier pour <LECTURE> - défaut : 4, non signé."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:48
|
||||
msgid "Pedal code for <FAST FORWARD> - default : 2, unsigned."
|
||||
msgstr "Code du pédalier pour <AVANCE RAPIDE> - défaut : 2, non signé."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:49
|
||||
msgid "Pedal code for <REWIND> - default : 1, unsigned."
|
||||
msgstr "Code du pédalier pour <RETOUR ARRIÈRE> - défaut : 1, non signé."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically rewind for n milliseconds when playback stops - default : "
|
||||
"1500, unsigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retour arrière automatique de n millisecondes à l'arrêt de la lecture -"
|
||||
" défaut : 1500, non signé."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"Declared pedal codes are inconsistent. A pedal code should identify a unique "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les codes de pédaliers déclarés sont inconsistants. Un code de pédalier doit"
|
||||
" déclencher une action unique."
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:81 ../../main.cpp:87
|
||||
msgid "Error : "
|
||||
msgstr "Erreur : "
|
||||
|
||||
#: ../../main.cpp:124
|
||||
msgid "Could not listen to pedal events."
|
||||
msgstr "Ne peut écouter les pédaliers."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user